BELEEF DE TIJD VAN JE LEVEN
Vertelkunst in optima forma

Vertelkunst in optima forma

Isabel Allende: De winter voorbij

Potverdrie, ze flikt het em weer: nummer 23 en opnieuw een parel van een roman: De winter voorbij. Isabel Allende, wat kan ze toch meesterlijk vertellen!

Ze schreef 23 boeken in maar liefst 36 talen en verkocht er wereldwijd 70 miljoen. Lieve hemel! Hoewel haar stijl herkenbaar is, vaak benoemd als ‘magisch realisme’*, zijn haar boeken allemaal toch heel verschillend. Isabel Allende: ik las al haar boeken. Beter gezegd: ik verslond ze – de meeste althans. Liever dan roepen ‘dat zou jij óók moeten doen!’ tip ik graag de Allende-beginners onder ons.

Om je vingers bij af te likken

De Jaguar- en Adelaartrilogie van Isabel Allende is met stip mijn favoriet. Nota bene young adult. En nu voor een weggeefprijs te koop. Kennismaken met Allende? Hiermee beginnen! De stad van de wilde goden (1), Het rijk van de gouden draak (2) en Het woud van de pygmeeën (3) zijn drie avonturenromans om je vingers bij af te likken. Allende op haar best. Spanning en avontuur maar ook mystiek en magie. Wat het ook is, je gelooft het állemaal. En wow, wat leest het lekker weg. Allende is een meesterlijk verteller en het genre ‘jongvolwassenen’ biedt haar de mogelijkheid wat meer rechttoe rechtaan te schrijven. Iets meer los te gaan misschien wel. Ofwel: veel verhaal op de vierkante centimeter en weinig ‘literaire poespas’. Terwijl ze dat laatste óók heel goed kan: prachtige beschrijvingen geven van landen, situaties en personages.

Isabel AllendeDrie levens, één probleem

In haar nieuwste roman, De winter voorbij, doet Allende het allebei. Aan de kapstok van het hoofdverhaal hangt ze drie prachtig gekleurde jassen van levensverhalen. Lucía, Richard en Evelyn zijn heel verschillende mensen met heel verschillende achtergronden. Een ideaal uitgangspunt voor Allende om haar vertelkunsten in optima forma te vertonen. Lucía is een vrouw van 62 uit Chili die op uitnodiging een semester politieke geschiedenis van Chili geeft op de universiteit waar Richard werkt. Lucía woont tijdelijk in het appartement onder hem. Richard, 60 jaar, is hoofddocent op de New York University en een ‘nuchtere’ Amerikaan. Evelyn ten slotte, is een jonge illegale vrouw uit Guatemala die als kindermeisje voor een rijke maar louche werkgever werkt. Nadat Richard in het hevig ondergesneeuwde Brooklyn met zijn auto op die van (de baas van) Evelyn is gebotst, en zij na aanvankelijk te zijn doorgereden bij hem op de stoep verschijnt, verandert een gangbare ‘kan gebeuren’-situatie in een fiks probleem. Er ligt een lijk in de kofferbak van de auto van Evelyns baas. Evelyn is doodsbang en spreekt geen woord Engels. Wat nu? Richard roept de hulp van zijn Spaanssprekende onderbuurvrouw in. Die, jaja, stiekem een oogje op hem heeft. De drie dagen daarna (…) zouden de levens van Lucía Maraz, Richard Bowmaster en Evelyn Ortega onherroepelijk met elkaar verstrengeld raken. Voilà, laat de verhalen maar komen!

Rake typeringen

Allende maakt veel gebruik van beeldspraak. Met haar typische, vindingrijke ‘bij wijze vans’ zet ze een karakter of situatie in één zin haarscherp neer: Tijdens de twintig jaar dat ze getrouwd was, had Lucía Maraz durven wedden dat haar man haar trouw was, omdat ze dacht dat hij te drukbezet was om de voetangels en klemmen van verborgen liefdes te omzeilen, maar daarin, net als in zo veel andere zaken, zou de tijd haar ongelijk bewijzen. Vooruit, nog eentje. Kort maar veelzeggend: Vanaf het begin was het Lucía’s rol om van hem te houden en die van hem om van zich te laten houden. Allende laat omgevingen en situaties voor je ogen verschijnen en verdwijnen alsof je midden in een film zit. Doordat ze verschillende verhalen listig door elkaar heen vlecht en pas gaandeweg de informatie weggeeft die personen en situaties compleet maken, wil je maar één ding: doorlezen, doorlezen, doorlezen.

Danielle

Daniëlle Bronsgeest (1973) is senior eindredacteur bij Zin en Zin.nl. En dol op boeken. Ze gaat steevast lezend het weekend in en helpt je gretig hetzelfde te doen.

Dolverliefd

Voor Roger Cukras, om de onverwachte liefde. Isabel Allende draagt De Winter voorbij op aan haar nieuwe lief. Na 27 jaar strandde het huwelijk van de Chileense bestsellerauteur maar het wonder geschiedde: Isabel Allende (1942) werd op haar 75ste zomaar ineens stralend verliefd en dolgelukkig. Ze is de eerste om toe te geven dat deze grootse gebeurtenis haar rijkelijk heeft geïnspireerd tot het creëren van zowel de personages als het verhaal van Lucía en Richard. Met dat bijzondere – hoe romantisch is dát! – gegeven in je achterhoofd lees je dit rijke, meeslepende, ja zelfs maatschappijkritische boek ook nog met een kriebel in je buik. Zucht.

Isabel Allende: De winter voorbij (Wereldbibliotheek, € 19,99)

Lees deze hartverwarmende Allende en warm je daarna handenwrijvend op voor volgende week. Want dan is het Boekenweek!

Daniëlle

* In het magisch realisme probeert een schrijver de werkelijkheid van alledag te verbinden met een ‘hogere werkelijkheid’. Daardoor ontstaan hallucinerende beelden of droomeffecten.

Auteursportret boven: fotograaf Lori Barra

Morgen al lezen?

Bestel het boek hier!

Extra

Lees hier ons interview met Isabel Allende over dit boek. En kijk & luister: Dit is Allendes gepassioneerde TEDTalk over liefde op latere leeftijd:

De inhoud op deze pagina wordt momenteel geblokkeerd om jouw cookie-keuzes te respecteren. Klik hier om jouw cookie-voorkeuren aan te passen en de inhoud te bekijken.
Je kan jouw keuzes op elk moment wijzigen door onderaan de site op "Cookie-instellingen" te klikken."